Si tiene diarrea: Consejos para pacientes que reciben quimioterapia - National Cancer Institute
Si tiene diarrea
Es posible que usted tenga diarrea si:
- Va al baño más seguido de lo acostumbrado.
- Las heces (excremento) son blandas, sueltas o líquidas.
Coma cantidades pequeñas que sean fáciles de digerir.
- Coma 5 ó 6 porciones pequeñas de comida todos los días. En vez de comer 3 porciones grandes.
- Algunos alimentos fáciles de digerir incluyen las bananas (plátanos, guineos), puré de manzana, arroz blanco y pan blanco tostado.
Beba más líquidos todos los días.
- Beber más líquido no va a detener la diarrea. Pero sí le ayudará a reponer los líquidos que su cuerpo está perdiendo.
- La mayoría de las personas con diarrea necesitan beber de 8 a 12 vasos de líquido diariamente. Vaso de 8 onzas.
- Algunos ejemplos de líquidos son: el caldo claro, la gelatina y las bebidas de rehidratación oral (“oral rehydratation drinks”) como el Pedialyte®.
Evite estas comidas y bebidas que pueden empeorar la diarrea:
- No coma productos lácteos — como leche, queso o crema.
- No coma alimentos picantes, con grasa o fritos.
- No coma alimentos que causen gases — como brócoli y col (repollo).
- No coma alimentos con mucha fibra —como pan integral, granola y cereal de salvado (“bran”).
- No coma frutas ni verduras crudas. La mayoría de las frutas y de las verduras enlatadas sí se pueden comer.
Evite tomar estas bebidas:
- No beba cerveza, vino u otras bebidas con alcohol.
- No tome bebidas con cafeína — como sodas de cola, café o té negro.
Hable con su doctor o enfermera antes de tomar medicina para la diarrea.
|
Sopas (líquidos claros) |
- Caldos claros, como de pollo, de verduras o de carne de res (vaca) (Clear broth, such as chicken, vegetable, or beef)
|
Bebidas (líquidos claros) |
- Bebidas carbonatadas o sodas (gaseosas) claras — como la soda de jengibre (Clear soda, such as ginger ale)
- Jugo de arándano o de uva (Cranberry or grape juice)
- Bebidas de rehidratación oral, como Pedialyte® (Oral rehydration drinks)
- Agua (Water)
- Té (sin cafeína) (Tea without caffeine)
- Atole de maicena (fécula de maíz) hecho con agua— como la marca Maizena® (Corn starch drink made with water, such as Maizena®)
|
Comidas y meriendas |
- Gelatina—como la marca Jell-O® (Gelatin)
- Pan blanco tostado (White toast)
- Papas—hervidas, sin la cáscara (Potatoes—boiled, without the skin)
- Fideos (Noodles)
- Galletas saladas (Crackers)
- Avena (Oatmeal)
- Arroz blanco (White rice)
- Huevos (Eggs)
- Carnes, como pollo, pescado, o pavo—hechas a la plancha o al horno, sin pellejo (Meats, such as chicken, fish, or turkey - broiled or baked, without the skin)
- Puré de manzana (Applesauce)
- Bananas (plátanos o guineos) (Bananas)
- Mantequilla de maní (cacahuate) que sea cremosa o suave (Peanut butter that is creamy or smooth)
- Crema de trigo o crema de arroz (Cream of Wheat® or Cream of Rice® cereal)
La mayoría de las frutas y verduras enlatadas o cocidas sin cáscara ni semillas son fáciles de digerir. |
Límpiese la zona del recto (ano) con agua tibia y una toallita húmeda para bebés (“baby wipes”). Mantenga esta área seca y pregunte por las cremas que pueden ayudar.
Llame a su doctor o enfermera si:
- Siente mareos.
- Tiene fiebre de 100.5° F (38° C) o más.
- La diarrea y calambres duran más de un día.
- Le duele o sangra la zona del recto (ano).
Preguntas para su doctor o enfermera: |
| Si usted no habla inglés, pida un intérprete.
- ¿De qué problemas debo avisarles?
- ¿Qué medicinas puedo tomar?
- ¿Cuánto líquido debo tomar cada día?
- ¿Cuáles son las bebidas de rehidratación oral
(“oral rehydration drinks”)?
- ¿Pueden darme el nombre de un dietista (nutricionista) para saber qué alimentos puedo comer?
- ¿Qué es un baño de asiento (“sitz bath” en inglés)? ¿Puedo tomar este tipo de baño?
| |
|
< Volver a las hojas sobre quimioterapia
No hay comentarios:
Publicar un comentario