sábado, 27 de octubre de 2012

Náuseas y vómitos: Consejos para pacientes que reciben quimioterapia - National Cancer Institute

Náuseas y vómitos: Consejos para pacientes que reciben quimioterapia - National Cancer Institute


Náuseas y vómitos


¿Qué significa tener náuseas y vómitos?
Náuseas son la sensación o malestar que una persona siente antes de vomitar. Tener náuseas no necesariamente significa que la persona va a vomitar. Vómitos suceden cuando una persona devuelve involuntariamente el estómago.
Para sentirse mejor:
Tome su medicina contra las náuseas
  • Hable con su doctor o enfermera para asegurarse que está tomando la medicina de forma correcta.
  • Es muy importante que tome su medicina hasta en los días cuando se siente bien.
Hable con su doctor o enfermera si la medicina no está funcionando y si tiene náuseas o vómitos.
Evite ciertos alimentos
  • No coma alimentos grasosos, fritos, salados, dulces o con mucho condimento si se siente mal del estómago después de comerlos.
  • Si el olor de comida le molesta, pida a alguien que cocine por usted. Luego, deje que la comida se enfríe antes de comérsela.
Coma y beba lo suficiente
  • Si le es difícil beber todo un vaso de agua de una sola vez, tome pequeños sorbos durante el día.
  • Coma de 5 a 6 porciones pequeñas durante el día, en lugar de 3 porciones grandes.
Probablemente se sentirá mejor los días que no reciba quimioterapia.
Para los días cuando recibe tratamiento:
  • Si se siente mal antes del tratamiento, hable con su enfermera para saber cómo relajarse.
  • Dese cuenta cuándo es su mejor momento para comer y beber. Algunas personas se sienten mejor cuando comen un poco, justo antes de recibir tratamiento. Otras se sienten mejor cuando no han comido ni bebido nada antes de recibir tratamiento.
  • Después del tratamiento, espere por lo menos 1 hora antes de comer o beber algo.
Las siguientes bebidas y alimentos son fáciles de digerir:
SopasSopas
  • Caldo claro (como de pollo, de res y de verduras)
    Clear broth (such as chicken, beef, and vegetable)
Bebidas
  • bebidasRefrescos o sodas claras como la de jengibre
    Clear soda, such as ginger ale
  • Jugo de arándano agrio o de uva
    Cranberry or grape juice
  • Bebidas de rehidratación como Pedialyte®
    Oral rehydration drinks, such as Pedialyte®

  • Tea
  • Agua
    Water
Platillos y meriendas
  • ComidasPollo —a la plancha u horneado sin pellejo
    Chicken —broiled or baked without the skin
  • Atole de maicena hecho con agua, farina, o crema de trigo o crema de arroz
    Corn starch drink made with water, Cream of Wheat® or Cream of Rice® brand
  • Galletas saladas o pretzels
    Saltine Crackers or pretzels
  • Avena
    Oatmeal
  • Pasta o fideos
    Pasta or noodles
  • Papas hervidas, sin cáscara
    Potatoes —boiled, without the skin
  • Arroz blanco
    White rice
  • Pan blanco tostado
    White toast
bananasFrutas y dulces
  • Bananas (plátanos, guineos)
    Bananas
  • Fruta enlatada como duraznos, peras y puré de manzana
    Canned fruit (such as applesauce, peaches, and pears)
  • Gelatina (por ejemplo, Jell-O®)
    Gelatin (like the Jell-O® brand)
  • Paletas heladas de agua
    Popsicles
  • Helado, sorbete o nieve de frutas
    Sherbet
  • Yogur (natural o de vainilla)
    Yogurt (plain or vanilla)

Preguntas para su doctor o enfermera:
 Si usted no habla inglés, pida un intérprete.
  1. ¿De qué problemas debo avisarles?
  2. ¿Qué alimentos debo comer más?
  3. ¿Cuánto líquido debo tratar de beber cada día?
  4. ¿Cuáles medicinas pueden ayudarme? ¿Cuándo debo tomarlas?
  5. ¿Pueden darme el nombre de alguien que pueda informarme sobre la acupuntura u otras formas de prevenir las náuseas?
  6. ¿Pueden darme el nombre de algún dietista (nutricionista) para saber qué alimentos debo comer?
 
< Volver a las hojas sobre quimioterapia

No hay comentarios:

Publicar un comentario